ACCERBONI Laura

TRADUCTION

Langue:

Anglais -> Italien

Laura Accerboni est née à Gênes en 1985 et vit en Suisse. Ses poèmes ont été publiés dans plusieurs revues italiennes et étrangères, parmi lesquelles : Nuova corrente, Poesia, Steve, Capoverso, Italian Poetry Rewiew, Gradiva, Loch Raven Review, Kluger Hans… Elle a publié deux recueils de poèmes, respectivement Attorno a ciò che non è stato (Edizioni del Leone, 2010) et La parte dell’annegato (Nottetempo, 2016). Elle est lauréate de nombreux prix littéraires, dont le Lerici Pea giovani (1996), le Piero Alinari (2011) et le Achille Marazza Opera Prima (2012). Ses poèmes ont été traduits en plusieurs langues ; elle est en outre invitée dans plusieurs festivals internationaux, notamment : Poetry International Rotterdam (Pays-Bas); Felix Poetry Festival (Belgique); Struga Poetry Evenings (Macédoine); Poetas D(in)versos (La Corogne); Festival Babel de littérature et traduction (Suisse); Chiasso Letteraria (Suisse); Internationales Literatur Festival Leukerbad (Suisse); Poestate (Suisse); Poetry on the Road (Allemagne); et 10Tal / The Stockholm Poetry Festival (Suède). En 2017, elle a présenté ses travaux de recherche auprès des universités de Cork et de Dublin. Elle compte, depuis 2016, parmi les poètes sélectionnés dans le cadre du projet Versopolis, promu par l’Union Européenne.