Our Team

Born in Quebec, Marianne Corvellec learned to read, write, and count in Italian, while her family lived in Tuscany. Academically speaking, she studied natural sciences, earning a PhD in statistical physics (École normale supérieure de Lyon, 2012). She thus writes scientific papers, technical documentation, and computer code. From 2018 to 2021 she lived in Milan, Italy, where she started literary translation. She has translated the essay by philosopher Diego Fusaro Mondialisation malheureuse: Onze thèses philosophiques sur le faire-monde du marché (Éditions Ovadia, 2021). She has been involved in community work since she was a teenager. From 2015 to 2020, she was a board member of April, the leading Free Software organization in the French-speaking world.
Monique Calinon, a certified teacher of Modern Literature (with a degree in Classical Literature and a Master’s degree in Modern Literature focusing on Marivaux), is now a curator at the National Library of France, in charge of collections in French Literature (Middle Ages-19th century), after many years in the Audiovisual Department. During the BnF-François-Mitterrand project, she was responsible for the Francophone literary collections. She directed the literary and poetry journal Linea. She is a member of the executive committee of PEN France (and deputy treasurer), where she is active in several committees: the Writers for Peace committee, the Women Writers committee, the Linguistic Diversity committee, etc. She is vice-president of the Association of Gourmet Libraries and of the journal Papilles. She also holds a national mandate with the French Librarians Association (ABF) for the Specialized Libraries and University Libraries Commission. Finally, president of the Ensemble Amarillis (baroque music) in residence in Angers.

Fulvio Caccia is a poet, essayist and novelist who lives in the Paris region. He has published five novels including La Coïncidence (Guernica, 2005) and Un été catalan (Balzac, 2018); the short story collection Golden Eighties (Balzac, 1994); and six poetry collections including Aknos (Guernica, 1994, honoured by the Canadian Governor General’s Literary Award), and Italie et autres voyages (co-published by Noroît/Bruno Doucey, 2010). In 2018, he published the essay Diversité culturelle : vers l’état-culture (Éditions Laborinthus). He is one of the founders of the transcultural journal ViceVersa, and director-founder of l’Observatoire de la diversité culturelle.
Born in Milan, Romeo Fratti is a French-Italian literature teacher, cultural journalist, literary translator, public writer and actor. He is fluent in French, Italian, English and German, and currently edits reviews for the following magazines: La République des Livres, Vice Versa Online and Toutelaculture.com. He also manages the blog “Fragments”, hosted by the website Le Monde.fr. As a translator, he worked with two publishing houses, Dargaud and Portaparole. His short literary radio programmes were broadcasted by France Culture. In April 2017, he launched his own literary webradio, called Broutage de feuillets (www.broutage-de-feuillets.com).
Davide Napoli, writer and visual artist, listens to the fleeting forms of thought through the “in-tensions” of India ink and writing. His research on the gesture of emptiness and on time explores the fall and vertigo of meditation as a science of intimacy. Holding doctorates in Philosophy and Arts and Sciences of Art, he teaches Visual Arts at the University of Paris I-Panthéon Sorbonne and Methodologies and Techniques of Contemporary Art at the Academy of Fine Arts in Palermo, Italy. He is a member of the Art, Sciences and Society research team (ACTE Institute, Sorbonne). He has published for many years with Transignum and Unicité. His most recent publications are *Le lapsus de l’ombre* (Unicité, 2020) and *Intragème* (Transignum, 2021, with a musical score by Jean-Yves Bosseur).